lexique
A
Adaptation culturelle
Traduction d’accroches
Traduction agroalimentaire
Traduction assermentée
C
Conseil
Traduction commerciale
Traduction cosmétique
D
Traduction de dossiers de presse
Communication digitale
F
I
Impression
Interprétation
Traduction informatique
J
Traduction juridique
L
Localisation
Traduction de logiciels
M
Traduction de manuels
Traduction médicale
N
Traduction de noms de produits
P
PAO
Traduction de packagings
Traduction publicitaire
R
Rédaction
Référencement
Relecture
Révision
Traduction de rédactionnels
S
Sous-titrage
Traduction scientifique
Traduction de slogans
T
Technologie
Traduction technique
Traduction touristique
Transcription
V
Traduction informatique
La traduction informatique requiert de la rigueur et une grande qualité linguistique.
Le langage informatique nécessite une maitrise de cette terminologie très spécialisée, nous faisons donc appel à des traducteurs spécialistes dans ce domaine.