lexique
A
Adaptation culturelle
Traduction d’accroches
Traduction agroalimentaire
Traduction assermentée
C
Conseil
Traduction commerciale
Traduction cosmétique
D
Traduction de dossiers de presse
Communication digitale
F
I
Impression
Interprétation
Traduction informatique
J
Traduction juridique
L
Localisation
Traduction de logiciels
M
Traduction de manuels
Traduction médicale
N
Traduction de noms de produits
P
PAO
Traduction de packagings
Traduction publicitaire
R
Rédaction
Référencement
Relecture
Révision
Traduction de rédactionnels
S
Sous-titrage
Traduction scientifique
Traduction de slogans
T
Technologie
Traduction technique
Traduction touristique
Transcription
V
Adaptation culturelle
Dans la majorité des entreprises, la traduction est utilisée pour le développement à l’international.
Pour cet enjeu crucial 5/5 réalise des traductions scrupuleusement fidèles à votre stratégie dans les mots et dans l’esprit.
Vos accroches et slogans demandent plus que des traducteurs, des créatifs qui permettront à votre communication d’être efficace auprès du public visé et adaptée à la culture du pays.
Chaque pays possède sa langue, sa culture, mais aussi ses codes de mise en page. Des graphistes avertis sont nos partenaires pour réaliser l’adaptation aux pays que vous visez.
5/5 réalise la traduction de vos brochures, flyers, enquêtes, packagings, site Internet, e-mailings, mailings, catalogues et autres documents, et vous propose leurs mises en page, de l’adaptation à la création.